2020-08-11 09:18Pressmeddelande

Brev från arabiska bögar blir bok

Omslag En port till havet Leopard förlag 2020Omslag En port till havet Leopard förlag 2020

År 2016 blir den homosexuelle författaren Khaled Alesmael kontaktad anonymt av en kursdeltagare från samma SFI i Göteborg där han själv går. Berättelsen han får skickad till sig är säregen men talar också om en kollektiv erfarenhet av att leva som HBTQ-person i arabvärlden.

För Alesmael leder vännens hemliga brev till beslutet att sammanställa delar ur ett journalistiskt projekt som löpt under ett tiotal år. Resultatet blir nio livsberättelser dokumenterade i romanform – ett slags arkiv av röster ur vår samtids globaliserade värld, förenade av minnet och dess vindlande processer. I brev, intervjuer och inspelningar tar Alesmael med oss med till det lantliga Afghanistan, nattklubbar i Beirut och ångande hamamer i det gamla Damaskus.

De flesta han möter har erfarenheter av krig och flykt på ett eller annat sätt – det är personer som liksom författaren själv reser med ett tungt bagage och som lärt sig återhållsamhetens och diskretionens alla vinklar. Ändå är det en skildring präglad av värme och av viljan att komma till tals – för att vi aldrig får glömma att den fria kärleken har ett pris även i vår tid.

KHALED ALESMAEL (f. 1979) är journalist och författare, född i Syrien. Han har arbetat som journalist i Mellanöstern, Nordafrika och flera europeiska storstäder. År 2019 tilldelades pris som författare till kortfilmen »Kaffe med Sukkar« på Göteborgs filmfestival. Samma år mottag han även Sverige Radios novellpris för »En tygväska med Damaskustryck«. Hans debutroman, Selamlik, gavs först ut på svenska i översättning 2018 och finns sedan nyligen utgiven i Tyskland.

 

Sagt om Selamlik 2018:

»en blivande klassiker: en lågmält vemodig och storslagen bok.« Viola Bao om Alesmaels debutroman Selamlik, Dagens Nyheter 

»En modig, självutlämnande, gripande och poetisk bok som kretsar kring en av vår tids värsta katastrofer, fast helt och hållet berättad utifrån ett homoerotiskt perspektiv« Tor Billgren, Sydsvenskan

 

 

Utdrag ur En port till havet - brev från arabiska bögar:

Ur andra kapitlet, JAMAL

»Jag blir inte förvånad över vad Jamal säger. Jag tvivlade faktiskt på att han skulle vilja träffa mig igen efter hans tunga och mycket privata bekännelser kvällen före. Det har hänt förr att männen jag intervjuat försvunnit efter ett första möte... de är rädda att konfronteras efter att ha av-

slöjat sina innersta hemligheter. Intressant nog känner Jamal ett ansvar att avsluta sin berättelse.

Vi står där utanför hans hostel mitt i Kairo, långt efter midnatt, på en livligt trafikerad gata som aldrig sover. Jamal ser på varje person som går förbi på gatan, men inte på mig. Det gör att jag accepterar hans inbjudan när han ber mig följa med upp till hans rum.«

Ur fjärde kapitlet, SEMIRAMIS

»Mammas tidigare försök att övertyga mig om att källaren var en plats för fest och inte ett skyddsrum i krigstid misslyckades. Om du inte hade varit där med mig, om det inte vore för våra oskyldiga pussar och våra små kroppars omfamningar så skulle minnet av de där dagarna inte gå att skilja från nyhetssändningarna. Dagarna av bombardemang förde oss samman i mitt pojkrum tills dagen då Bagdad föll, den tredje april 2003.«

 

Släppdatum: 28 sep



Om Leopard förlag

Leopard förlag ger ut böcker med inriktning på reportage, debatt, historia och populärvetenskap, samt skönlitteratur, företrädesvis från Afrika och Asien. Vi tror att böcker är ett oöverträffat sätt att förstå andra människor och vi vill att vår utgivning ska spegla samhällsutvecklingen i Sverige och i världen. Bland våra författare finns namn som Henning Mankell, Edward Snowden, Mattias Gardell, Pierre Schori, Susan Faludi, Maria-Pia Boëthius, Maryse Condé, Assia Djebar och Lo Kauppi.